苏轼的中秋水调歌头(拼音版)
shuǐdiàogētóusūshì
水调歌头——苏轼
bǐngchénzhōngqiū,huānyǐndádàn,dàzuì,zuòcǐpiān,
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,
jiānhuáizǐyóu。
兼怀子由。
míngyuèjǐshíyǒu,bǎjiǔwènqīngtiān。
明月几时有?把酒问青天。
bùzhītiānshànggōngquè,jīnxīshìhénián?
不知天上宫阙,今夕是何年?
wǒyùchéngfēngguīqù,yòukǒngqiónglóuyùyǔ,
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,
gāochùbùshènghán。
高处不胜寒。
qǐwǔnòngqīngyǐng,hésìzàirénjiān!
起舞弄清影,何似在人间?
zhuǎnzhūgé,dīqǐhù,zhàowúmián。
转朱阁,低绮户,照无眠。
bùyīngyǒuhèn,héshìchángxiàngbiéshíyuán?
不应有恨,何事长向别时圆?
rényǒubēihuānlíhé,yuèyǒuyīnqíngyuánquē,
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,
cǐshìgǔnánquán。
此事古难全。
dànyuànrénchángjiǔ,qiānlǐgòngchánjuān。
但愿人长久,千里共婵娟。
译文:丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。
明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。
不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。
我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。
翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间?
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。
明月不该对人们有什么遗憾吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。
只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。
扩展资料
一、创作背景
这首词是宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋节作者在密州时所作。
苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,熙宁七年苏轼被调到密州任职。
到密州后,这一愿望仍无法实现。
公元1076年的中秋,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。
二、赏析
这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限思念。
词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围。
苏轼把青天当做自己的朋友,把酒相问,显示了他豪放的性格和不凡的气魄。
在月亮这一意象上集中了人类无限美好的憧憬与理想。
苏轼是一位性格豪放、气质浪漫的文学家,当他抬头遥望中秋明月时,其思想情感犹如长上了翅膀,天上人间自由翱翔。
反映到词里,遂形成了一种豪放洒脱的风格。
三、作者介绍
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。
字子瞻,号东坡居士,世称“苏东坡”。
苏轼和父亲苏洵,弟弟苏辙合称为唐宋八大家中的“三苏”。
他在文学艺术方面堪称全才。
其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一。
参考资料来源:百度百科-水调歌头·明月几时有
标签:水调歌头苏轼注音 水调歌头 苏轼 拼音 注音 古诗上一篇:水调歌头全文带拼音
下一篇: 《水调歌头》苏轼全文注音是什么
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。